HYDROCYANICUM ACIDUM
Mathur mtarx

Stage of hepatization: We should not forget the importance of this drug in this stage when the condition becomes toxic
Stadium der Leberflecken: Die Bedeutung dieses Medikaments in diesem Stadium sollte nicht unterschätzt werden, da der Zustand toxisch wird
with convulsions, palpitation, pulse very weak, irregular and toxemic;
mit Krämpfen, Herzklopfen, sehr schwachem, unregelmässigem und toxämischem Puls;
hiccough.
Schlucker.
The heart is greatly disturbed, blueness and coolness of the surface and the patient clutches at the heart as in distress.
Das Herz ist stark gestört, die Oberfläche ist bläulich und kühl, und der Patient greift verzweifelt nach dem Herzen.
Symptoms of, sounds like water rolling into an empty barrel when swallowing a teaspoonful of liquid is very prominent.
Symptome: Geräusche wie Wasser, das in ein leeres Fass kullert, wenn man einen Teelöffel Flüssigkeit schluckt, sind deutlich zu erkennen.
Cyanosis and collapse due to the pulmonary condition reminds us for administration.
Zyanose und Kollaps aufgrund der Lungenerkrankung erinnern an die Einnahme.
Greenish diarrhea may be present.
Grünlicher Durchfall kann auftreten.
Change of colour of fingers is very prominent.
Die Verfärbung der Finger ist deutlich zu erkennen.
Unconsicous, prostration and spasms when coughing are true guiding symptoms.
Unbewusste Erschöpfung und Krämpfe beim Husten sind wichtige Leitsymptome.
The condition of this drug resembles more or less Carb-v. and Laur.
Die Wirkung dieses Medikaments ähnelt mehr oder weniger der von Carb-v. und Laur.
In Carb-v. generally the spasms are absent with desire for faning.
Bei Carb-v. fehlen im Allgemeinen die Krämpfe, und es besteht der Drang zum Fauchen.
Laur. is a reactionary medicine and should be used when the well selected medicine acts for a while and fails.
Laur ist ein reaktives Arzneimittel und sollte eingesetzt werden, wenn ein gut gewähltes Arzneimittel eine Zeit lang wirkt und dann versagt.
Hydr-ac. and Laur. both work well when the heart is mostly affected along with the chest trouble.
Hydr-ac und Laur wirken beide gut, wenn neben Brustbeschwerden vor allem das Herz betroffen ist.

Choudhuri cda1

It is also to be thought of in threatening paralysis of the lungs.
Auch bei drohender Lungenlähmung ist es sinnvoll.
I have used it often and with success in the fatal stage of many critical ailments on the indication of the respiration being labored,
Ich habe es oft und erfolgreich im tödlichen Stadium vieler kritischer Erkrankungen eingesetzt, wenn die Atmung schwer war.
co-existing with a feeling of suffocation and torturing pain in the chest.
gleichzeitig mit Erstickungsgefühl und quälenden Schmerzen in der Brust.