|
Pneumonia Ed. ¦ Lungenentzündung Typhoid ¦ (See Glossary) Ed. ¦ Typhus ¦ (Siehe Glossar) 47 Arzneien acon.bg2 am-c.cda1 ant-c.hpp1 ANT-T. arn.j3.de ars.pfa3 bad.hr1 bapt.bl4 bell.nh6 benz-ac.hr1 BRY. cann-s.bg2 canth.bg2 chin.br1 chlol.hr1 crot-h.hr1 ferr-p.hpp1 hyos.nh6 ip.cda1 lac-c.hr1 lach.bl4 lachn.hr1 laur.ll1 LYC. merc.sime merc-cy.bro1 mosch.cda1 mur-ac.hmx nat-m.br1 nit-ac.k2 nux-v.bg2 op.j3.de PHOS. ph-ac.k2 puls.bg2 psor.hpp1 pyrog.bl4 Rhus-t. Sang. stram.bg2 SULPH. sul-ac.fr2 ter.hr1 tub.pfa3 verat.pew1 verat-v.bl4 zinc.nicx Darstellung: (einwertig.) zweiwertig. Dreiwertig. VIERWERTIG. FÜNFWERTIG. See also - Fever/Remittent/Typhoid, prone to becomeEd.Attended by marked prostration and low delirium. gccx, 1902 Begleitet von ausgeprägter Erschöpfung und leichtem Delirium.[In certain cases it develops into typhoid pneumonia, by which we mean the occurrence of symptoms peculiar to typhoid fever; low muttering delirium, sordes, etc.] dicx [In bestimmten Fällen entwickelt es sich zu einer Typhuspneumonie, womit wir das Auftreten von typischen Symptomen wie leisem, murmelndem Delirium, Sordes usw. meinen.]This term is used in a double sense; it may be applied to an adynamic form of pneumonia with typhoid symptoms, or to an occurrence of pneumonia during typhoid fever. Dieser Begriff wird in doppelter Bedeutung verwendet; er kann sich auf eine adynamische Form der Lungenentzündung mit Typhussymptomen oder auf das Auftreten einer Lungenentzündung während Typhus beziehen.It occurs in those who are much exhausted and are in depraved health, and in those who are living in unhygienic surroundings. Sie tritt bei Personen auf, die stark erschöpft sind und sich in einem schlechten Gesundheitszustand befinden, sowie bei Personen, die in unhygienischen Umgebungen leben.It is found in case of Bright's disease, septicemia and in drunkards. bwax, 1902 Sie tritt bei Morbus Bright, Septikämie und bei Trinkern auf.The characteristics of this form are the great physical prostration, the weak heart action, the high fevers, the frequency of the respiration and pulse, the marked delirium, and frequent vomiting. Die Merkmale dieser Form sind die starke körperliche Erschöpfung, die schwache Herztätigkeit, das hohe Fieber, die Häufigkeit von Atmung und Puls, das ausgeprägte Delirium und häufiges Erbrechen.The skin has a dusky hue, the tongue is heavily coated or may be dry and brown, while sordes collect on the teeth. Die Haut ist dunkel gefärbt, die Zunge ist stark belegt oder kann trocken und braun sein, während sich an den Zähnen Schmutz ansammelt.The sputum may be the usual prune juice color, or it may be nearly pure blood. Der Auswurf kann die übliche Pflaumensaftfarbe haben oder nahezu reines Blut sein.It may be rapidly fatal, or the patient may linger for a long time and recovery be very slow. Die Krankheit kann schnell tödlich sein, oder der Patient leidet lange und die Genesung verläuft sehr langsam.The prognosis is always grave. bwax, 1902 Die Prognose ist immer ernst. |